Monitor Prawniczy
no. 15/2003
Zawiadomienia akcjonariuszy spółki akcyjnej o planowanym połączeniu. Cz. II.
Tłumacz języka angielskiego i hiszpańskiego. Specjalizacja: pisemne i ustne tłumaczenia prawnicze i biznesowe. Współautorka publikacji w zakresie tłumaczeń wzorów zawiadomień akcjonariuszy o planowanym połączeniu na język angielski.
Aplikant radcowski w OIRP w Warszawie. Doktorant w Europejskim Kolegium Doktorskim „Transformacja systemowa i ujednolicania prawa w Łączącej się Europie” na Uniwersytecie Jagiellońskim. Artykuł powstał dzięki międzynarodowej kancelarii prawniczej Gleiss Lutz (biuro w Warszawie).